다가서면 자꾸 멀어져가는
靠近你一點 卻又總是變得更遙遠的
어려운 내 사랑은
我艱難的愛情
내 맘 따윈 아무 상관도 없이
我的心 和你沒有關係 (你感受不到 你不在乎)
그저 해맑게 날 보며 웃네요
就只是明朗的看著我對我笑
하루에 수십번 생각을 고쳐도
即使一天裡修正自己的想法數十遍
사랑은 겁도 없이 점점 커져만가요
對你的愛還是 毫無畏懼的 漸漸的擴大了
나 타일러도 안돼요
勸告自己也沒用
자꾸 반대로만 하는 어린애처럼
總是往反方向去 像個小孩一樣
그만 좀 하라고 맘을 다그쳐도 그대만 생각나
停止吧 這樣的逼著自己的心 卻還是只想著你
처음부터 끝까지 난 그대죠
從一開始到最後 我只有你
간절히 원해도
迫切的渴望
이렇게 바래도 이룰 수 없는 내 사랑은
這樣的期盼也還是無法實現的我的愛情
커져만가요
就只能是漸漸的擴大
나 타일러도 안돼요
勸告自己也沒用
자꾸 반대로만 하는 어린애처럼
總是往反方向去 像個小孩一樣
그만 좀 하라고 맘을 다그쳐도 그대만 생각나
停止吧 這樣的逼著自己的心 卻還是只想著你
결국 그대 아니면 난 안되요
最終 如果不是你 我還是不行
제발 조금만 더 가까이 내게 다가와요
求求你向我靠近一點點吧
맘을 열어줘요
向我打開你的心門吧
단 한번만
就只要一次就好
그댈 내 품에 안을 수만 있다면
如果可以將你擁入懷裡
그저 단 한번만 널 느낄 수 있다면
就只要一次 如果可以感覺的到你
난 그거 하나면 살 수가 있는데
我只要單單那樣 我就有力量再生活下去
내 앞에 그대는 아무것도 모른채 웃고 있죠
在我面前的你 什麼都不知道的微笑著 對吧
처음부터 끝까지 날 모르죠
從一開始到最後 你都不懂我吧
轉載自:小v舞韓文部落格